adomatic (adomatic) wrote,
adomatic
adomatic

Category:

Мудрое изречение

"…переведённая на русский язык книга должна стать произведением русской словесности. Человек, который будет читать эту книгу, не должен видеть сквозь русский текст английский, который стоял вначале. То же самое и в кино…"

А.М. Михалёв

Но буквоеды и русофобы, конечно, будут и дальше твердить, что я сам всё выдумал, а на самом деле всё не так.
Tags: мудрость
Subscribe

  • Иллюстрации к предыдущему посту

    Здесь можно видеть наглядные примеры разных стадий. Есть, разумеется, индивидуальные особенности - например, немного средств визуального…

  • Письменная шизофрения

    Здоровый человек обладает связным и последовательным мышлением и способен доносить до собеседника свои мысли как устно в виде вменяемой, спокойной…

  • Движения нет

    Рассказ, написанный после прочтения статьи Алексея Кравецкого "Апории Зенона и матан" . Научной ценности не имеет. - Подожди, подожди.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment