adomatic (adomatic) wrote,
adomatic
adomatic

Category:

Заслуженное порицание

Несмотря на закоснелость и непрогрессивность администратора Каге, наглая накрутка счётчика скачиваний в архиве отдельных товарищей возмутила даже его, о чём красноречиво говорит его сообщение:



От себя могу добавить, что жульничество этих товарищей я лично наблюдал неоднократно. К примеру, после завершения перевода первого сезона "Крестика плюс вампира" Стэн Вархаммер целых две недели подряд держал свои субтитры на главной странице, чтобы жульнически обогнать нашу команду - как можно видеть, у его субтитров 15900 скачиваний, а у наших только 8700. То, что эти цифры совершенно не отражают истинный уровень зрительских пристрастий, можно видеть по переводу второго сезона, в котором жульничества, к удивлению, замечено не было. В итоге субтитры Вархаммера выбрало лишь 4400 человек, а наши - 15700. Так указанные товарищи занимаются очковтирательством, а Вархаммер - ещё и самолюбованием на вымышленную популярность своих субтитров (число их скачиваний, как любой может убедиться, красуется прямо у него в архивном профиле). Стыд и срам!
Subscribe

  • Трудности дубляжа — "Звёздные войны: эпизод I", часть третья

    Итак, Оби-Ван сообщает Квай-Гону, что Анакин оказался не только непорочно зачатым, но и истинным арийцем рекордсменом в своём роде:…

  • Теория-5. Вольная точность

    Тему о том, по каким принципам должен создаваться художественный перевод, можно развивать долго. Так или иначе, она будет крутиться вокруг вопроса,…

  • Потрачено-11

    В игре «Gym Simulator» от студии с громким названием «Kavkaz Sila Games» прекрасно всё: и графика, и сюжет, и геймплей, и диалоги. И, что…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Трудности дубляжа — "Звёздные войны: эпизод I", часть третья

    Итак, Оби-Ван сообщает Квай-Гону, что Анакин оказался не только непорочно зачатым, но и истинным арийцем рекордсменом в своём роде:…

  • Теория-5. Вольная точность

    Тему о том, по каким принципам должен создаваться художественный перевод, можно развивать долго. Так или иначе, она будет крутиться вокруг вопроса,…

  • Потрачено-11

    В игре «Gym Simulator» от студии с громким названием «Kavkaz Sila Games» прекрасно всё: и графика, и сюжет, и геймплей, и диалоги. И, что…